主要的想法是:Nico動畫因為主要是日語的關係,所以對於非日本人的我們來說,字幕是不可缺的。但比較麻煩的是在 Nico 上傳的字幕也是會被洗掉的。(我自己的經驗是這個情況還滿常見的)所以衍生出來的想法就是自己壓製把字幕加上去。

最近有人留悄悄話問說可不可以把字幕檔公開讓有興趣的人可以自行把翻譯貼回 Nico 動畫,說真的其實也 OK ,但我倒是覺得會有興趣貼回去的人是佔很少數的。

當然也考慮過把有字幕的影片檔再貼回 Nico 動畫上,但如果不小心踩到版權物可能會出事(春原的好孩子歐派教室就是一例),出事後通常的結果是會被鎖帳號,這就會慘了XD

這部分可能還要再想想就是XD

創作者介紹

Nico 中文字幕組

沒力小僧 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • Tomoyo
  • 字幕被洗掉的確是常有的事情,甚至某些人還會嫌翻譯很爛,覺得這是很不可取的心態。對方有翻錯寄信去跟對方說就好,在上面漫罵真的失去準心了。

    另外XD~ 請問版主上傳水管的時候,畫質是用H264嗎?? 還是只是一般畫質?(因為再看[Nico字幕組]アイドルマスター×らき☆すた - 雪歩 寝・逃・げでリセット! PV風R2
    )會有畫面很模糊的問題
  • 畫質是用H264,但 youtube 還是會再壓縮過,所以看起來畫質不太好
    最近會再研究 pixnet 的影音上傳(H264影片會不壓縮,但有時候會原因不明的爛掉)

    NICO字幕組 於 2009/02/08 22:21 回覆

找更多相關文章與討論