作品名中譯:【手繪MAD】有話說不出口【IdolMaster】

原曲是由 ブサンボマスター(直譯:醜男大師) 所演唱的 言いたいことも言えずに,被這位上傳者來改造成 IdolMaster 版本。原本在描述羨慕帥哥的歌詞也被改成羨慕有好胸部的女人的歌詞。

他們在台灣最有名的曲子是幫日劇「電車男」所唱的 世界はそれを愛と呼ぶんだぜ(世界把那個叫作愛)

原曲和這首改造曲我都很喜歡,所以....我們就兩首都放了:D

上傳者 Comment:

小千早發飆啦!!
處次見面,我是タケミツP
拙作承蒙各位觀照,在下深感榮幸

12/6  拙作在1:59的時候有錯字,在此深感抱歉!

12/7  commet職人大大那「72」真是太棒了  非常感謝

12/13 各位給予拙作如此的肯定和褒揚,請讓我至上最深的謝意
對於大家的commet我一直高興興地閱讀
藉著這個場合,在此回應各位一些問題
「まーさる是什麼?」(20秒的時候出現在音響上的字)
這是從Marshall Amps(日本一家音響大廠)改過來的

「Sexy Mingos」(50秒出現的字幕)就是那個意思,Mingos很性感的意思
Mingos是千早的配音員今井麻美的暱稱

「真的奶讓我來把它給吸大!」恕在下僭越,能算我一份嗎

12/16  50000點閱數,非常的感謝各位!

中文字幕影片:

arrow
arrow
    全站熱搜

    NICO字幕組 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()